日めくりカレンダー
   
カテゴリ
月別アーカイブ
最近の記事+コメント
リンク
ブログ管理
ブログスカウター
We'll start with beer!!
≪2017.04  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31  2017.06≫
プロフィール

you太郎

Author:you太郎
FC2ブログへようこそ!

人生が輝き出す名言集


ブログランキング

FC2ブログランキング

banner2.gif

応援ポチっとお願いします!
入場者数
訪問ありがとうございます!
GREMZ
ブログパーツ型環境貢献サービス
地球に優しく・・・
banner_rectangle.gif
スポンサードリンク
★ちょうちょ飼ってます★
スポンサードリンク
--.--.-- --
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

スポンサー広告    Top↑

2008.07.09 Wed
キヨシとブチ。
さて、ここで問題。
「キヨシとブチ」とは、ある海外の小説が、明治時代に日本語に訳された際の主人公とペットの名前である。
その小説とは?
ご存知の方も多いと思うが、正解は後半で・・・。



昨年、ベルギーに行ってきた時の話。
あ、なんで行ったかって?
それはちょっとビールを飲むためだけにに行ってきたのである。
言ってみたかった、このセリフ・・・。(実際は単なる仕事・・・・

さて本題に入る。

日程は1週間ほどの滞在で、首都ブリュッセルや、ブルージュ、アントワープ等の都市を回った。
ブリュッセルのグラン・プラスと呼ばれる大広場では、「ビール祭り!!」みたいなイベントに遭遇したのだが、画像がないので今回はアップできずに残念である・・・。(今回は水墨画をやめておく。)

ベルギーには初めて訪れたが、ヨーロッパの中では治安も良く、街も清潔感があると思う。
建物もおもちゃの街並みのような可愛らしさがある。
また言葉も、ほとんどの人が英語をしゃべれるので、コミュニケーションもとりやすい。
ヨーロッパでも、地方によっては自国語しか通じない場合もあるので困る事もある。
が、今回のベルギーでは幸いな事に、どこでも俺のインチキ英語で大抵の用事は足りた。
コノ国ノ~、beerハ~、veryオイシイデスネ~!!
とまあこんな感じだ。

アントワープで時間をとれたので、しばし観光。

まずは市庁舎。
市庁舎
左にある青銅像はアントワープの象徴である。
暴れる巨人の左手を切り落として投げている兵士・ブラボーの像。
手(ant)を、投げる(werpen)がアントワープの名前の由来とのこと。

アントワープというと日本人に有名なのが
フランダースの犬。
祖父と共に暮らす、貧しいが心優しい少年ネロ。
彼の夢はルーベンスのような画家になること。ある事件がきっかけで村を追われ数々の苦難の末たどり着いたのがノートルダム大聖堂。
あこがれていたルーベンスの絵を前に、ついに夢にまで見たその絵を一目見ると、愛犬パトラッシュと共に眠るように静かに天に召されていった・・・。

ちなみに明治41年に翻訳された日本語版フランダースの犬。
主人公の名前が、ネロとパトラッシュではなくてキヨシブチということは割りと有名な話。
ということで冒頭の問題、答えは「フランダースの犬」

さてそんな悲劇の舞台となるのがここノートルダム大聖堂
ノートルダム大聖堂
荘厳な感じだ。

では早速中に入ってみよう。
中央にはあのネロが一目でいいから見たいと願っていたルーベンス作の2枚の絵がある。
それではご覧いただこう。

キリスト昇架
キリスト昇架
キリスト降架
キリスト降架
素晴らしい・・・・

ところで、フランダースの犬というとどういう画像を思い浮かべるだろうか?
多分・・・
フランダースの犬
こんな感じではないだろうか。

このパトラッシュ、アニメ版ではセントバーナードもどきのような外見だが、原作ではフランドル犬といわれる犬種で、アニメとはかなり異なるらしい。
大聖堂内のみやげ物コーナーで、面白い絵はがきを見つけたのでそれを参考にしていただければわかりやすいかもしれない。











ネロとパトラッシュ
雑種!?
っていうか・・・
キヨシとブチ!?


そもそもイギリス人作家による「フランダースの犬」。
舞台がベルギーというだけで、実はベルギー国民にはメジャーな話ではない。
日本のアニメ版フランダースの犬を見た多くの観光客が、舞台となったアントワープを訪れるようになったため、近年になってネロとパトラッシュの銅像をたてたらしい。
この絵はがきも日本人向けのお土産らしく、この「ネロとパトラッシュ」という日本語文字、ネタ用に後から書いたのではなく、元からホントに印刷されている。
しかもなぜかネロの「ロ」の字がワナワナしている・・・・。
ネロの表情も微妙だし、なんともシュールな匂い。
買い占めたい衝動を抑えるのに苦労した。

FC2ブログランキング ←物憂げなネロに1ポチお願いします・・・。
banner2.gif ←雑種のようなパトラッシュにも1ポチ願います・・・。


先日の記事「爽やかな朝の一コマとガリガリ君。」に、みなさんの楽しいコメントありがとうございました。
コメント読みながら笑ってしまいました!(それも失礼な話だが・・・・)
結構みなさん、リバース事件の被害にあってるんですね。驚きました。
目撃されたという方から、実際にリバースしたものをかけられてしまったという可哀想すぎる人まで、その様々な事例に目からうろこです。まさに「事件は現場で起っているんだ!!」なんですね。
お互いに、リバース寸前の人とは距離をとるようにこころがけましょう!!
(おっと、リバースする側の人間にもならないようにしないと・・・)



テーマ:ベルギー - ジャンル:海外情報
海外ネタ    Comment(19)   TrackBack(0)   Top↑

Comment
こんにちは~ Posted by ブルー・ブルー
>原作ではフランドル犬
これは、テレビで見ました。
でも、キヨシとブチって、知らなかった。

ベルキーといえば、ベルギーチョコGODIVAですね。

本当に、ロの字がわなわなしてる~
応援2☆
2008.07.09 Wed 12:45 URL [ Edit ]
きよしとぶち Posted by EIDORI
ひらがなだともっと違和感ありますねぇ。でもきっとひらがなだったんだろな。。。
知りませんでした、もっと言うとぢつは「フランダースの犬」もちゃんと見たことありましぇん。
ありがちな「○○のアニメ!」的なTVで見たことあるだけでして。でも充分泣けます!!
(ただのもらい泣き)

このバージョンの水墨画も見たかったれす~☆
期待に応えてくれる日を夢見て・・・(おおげさ)2ポチ☆

※ランキングUPですね!頑張れ~~♪d(⌒O⌒)b♪♪♪
2008.07.09 Wed 13:35 URL [ Edit ]
パトラッシュ~ Posted by 美海たんパパ
パトラッシュでなく、ブチ?
なんだかな~。
夢を壊されたような気分ですね。。。
意外な真実でした。

ディズニーコメントありがとうございます♪
いつの間にか長編になっております(笑)
その10で終わる予定です。
長い目で見てやってください(笑)

応援ぽちぽちっ
2008.07.09 Wed 15:37 URL [ Edit ]
日本人? Posted by たくたくろ
銅像を見ただけでは日本人に見えてしまいます。
キヨシというと、やはり裸の大将のイメージでしょう。
なんかそれっぽいいでたちなのでびっくりですたい。
って、西郷どんかいっ!(爆☆☆
2008.07.09 Wed 16:17 URL [ Edit ]
コメントありがとうございます!! Posted by you太郎
v-275ブルー・ブルーさん
定番のゴディバやピエールマルコリーニなんかもおいしいですし、日本よりもかなり格安です、その他の名も無いような安いチョコでもおいしいんですよ。ベルギー。
でも、日本のチョコも安くておいしいですよね。
v-275EIDORIさん
さすがに今回は水墨画は断念しました。
なぜならあまりにもルーベンスに失礼!!って思ったので・・・。
特番なんかのダイジェストで見ても涙ちょちょぎれますよね~。
v-275美海たんパパさん
ブチ。今からするとすごいですよね。そこは原文のままじゃダメなの?って思いますよ・・・・。
ディズニーレポート期待してますよ!
ディズニー苦手オヤジより。
v-275たくたくろさん
やっぱり、きよし=山下清ですよね。
裸の大将。
そして犬を連れてる姿はまさに西郷どん。


2008.07.09 Wed 17:45 URL [ Edit ]
Posted by チャースケ
こんにちは
ベルギー良いところですね。
・・・フランダースの犬の舞台はベルギーだったのですね。
初めて知りました。
それにしても、日本アニメとのギャップには驚きです。
2008.07.09 Wed 18:03 URL [ Edit ]
Posted by ぴーち
こんばんは!ベルギーと言えば、ベルギーワッフルを思い出してしまいましたw
フランダースの犬の発祥地とは存じませんでした!!
(何処まで無知)
そういえば、原作はパトラッシェ。ネロはネルロって書いてありましたが、キヨシとブチはねぇー(^^;
応援凸
2008.07.09 Wed 21:22 URL [ Edit ]
Posted by とら次郎
ヨーロッパっていいですよね~。
私も昨年は、ドイツ、フランスに仕事で行きました。
家並みだけでもいい雰囲気です。
フランダースの犬の銅像あるんですか?
しらなかった。

それより、電車リバースですが、私も友達にやられました。
しかも手の上に。
次々と、その場から立ち去る人達。
周りは、ほとんど人がいなくなりました・・・。
2008.07.09 Wed 23:11 URL [ Edit ]
Posted by まさぽん
ベルギー…自分も行きたいです!!
日本人にはハワイとかが海外旅行先で一番人気だったと思いますが、自分はヨーロッパのほうに行きたいです。
ドイツやフランスやベルギーです。

仕事で海外…なんという羨ましすぎる感じが…
自分も海外出張の多い仕事へ転職しようかしら?…

応援ポチです。
2008.07.09 Wed 23:42 URL [ Edit ]
Posted by harukuママ
この前テレビでやってましたけど、フランダースの犬ってベルギーでは日本人ほど有名じゃないらしい・・・
日本人観光客向けなんですねこれ!!
じゃあいっそのことキヨシとブチでもヤスシとキヨシでもカトちゃんケンちゃんでも良いではないか!!
2008.07.09 Wed 23:56 URL [ Edit ]
Posted by ちか
おはようございまーす。ベルギーいいねいいね~。ビール美味しそうだな~
最初の問題全然想像つきませんでしたーフランダースの犬だったんですね。
ワンちゃんも全然アニメと違うわ~
ほんとだほんとだ~なぜか「ロ」がちょっと違う浮いてるぞ!!!
ちょっとシュールな匂いがプンプンするね~。
2008.07.10 Thu 06:08 URL [ Edit ]
コメントありがとうございます!! Posted by you太郎
v-275チャースケさん
フランダースの犬、ベルギーでは原作よりも日本のアニメのヒットで有名になったようですよ。
そもそもこの話はヨーロッパの人に受け入れられづらい部分もあるようです。
最後の死なんかも負け犬としてとらえられたりするとか・・・。
v-275ぴーちさん
ワッフルもバツグンにうまかったです。しかも安い!!
フランダースの犬、舞台はベルギーですが、作者はイギリス人らしいです。
なのでベルギーではメジャーな話ではないようです。
v-275とら次郎さん
ドイツはいいですね~、治安もいいし。
フランスはあまりいい印象ないです。
なんか犬のフンがあちこちにおちまくりなイメージが・・・。
手にリバースされたんですか!?それはかなり厳しいですね~。遠ざかる人々の気持も良くわかる・・・。
v-275まさぽんさん
ヨーロッパ、時間と費用はかかりますが、どうせ海外に行くならヨーロッパはおすすめです。
なんて言うほどたくさん経験ないですけど・・・。
v-275harukuママさん
むしろ日本のアニメが世界的には有名な感じらしいですよ。
さらに、ハッピーエンドを好む国では、ラストでネロが死なないように変化している場合もあるとか。
面白いですね。
v-275ちかさん
ビールはうまかったです!
ビール・ワッフル・チョコレートはさすがにうまくて安いですね。
でも日本のビールもチョコもかなりレベル高いなぁとも思いました。
日本って恵まれてる!!と思いました。
2008.07.10 Thu 11:31 URL [ Edit ]
Posted by いんちょー
「キヨシとブチ」って(笑)
知らなかったです・・・笑撃、もとい衝撃です。

出張とはいえ、ベルギーなんて羨ましい限りです。ビール有名ですもんね、チョコレートと合わせて(すいません、甘いもん喰いながら酒飲むの大好きなんです)美味しそうだなぁ。
2008.07.10 Thu 16:05 URL [ Edit ]
フランダースの犬 Posted by ビスケット
この絵はがき面白い☆
ネロのとぼとぼ感とパトラッシュのかわいくないところがいいです。
子供の頃、この話を読んで、良い人が救われない話ってあるんだ。
と切なくなったのを思い出します。

ベルギー行ってみたいです。
なまルーベンス見てみたいなあ。
2008.07.10 Thu 16:45 URL [ Edit ]
Posted by Whitedog
フランダースの犬のイメージが崩壊です。銅像は小坊主と野良犬みたいで・・・
これから、フランダースの犬の感動的なエンディングのイメージが、この銅像に変わってしまいます。どよ~んです。(笑)
「サイン」の皆さんのコメント賛否あって面白いです。ガッツリコメントいただきありがとうございました。
応援凸
2008.07.10 Thu 21:27 URL [ Edit ]
Posted by インターライフ
ちぃーーーっす!

ベルギー、いい国ですね~
ちょっとビールを飲みに・・

そんな小粋なセリフ、はいてみたい・・
ワッフルもいいですね(笑

応援ポチポチ
2008.07.11 Fri 05:55 URL [ Edit ]
you太郎さんこんにちは♪ Posted by moontousako(月うさ)
きよしとぶちって・・・
こんなちっこいワンコだったのですね。。。
きよしも寂しげ~(T-T)
おまけに、ベルギー国民にはあまりメジャーでないって
ところにびっくりです・・・。。
絵葉書と銅像にそれが現れてますね。
せっかく日本人向けに作ってくださったのなら、、
銅像もアニメにあわせてほしかった。。。
2008.07.11 Fri 11:00 URL [ Edit ]
コメントありがとうございます!! Posted by you太郎
v-275いんちょーさん
甘いものと一緒に飲むの好きですか?
ベルギーなんてうってつけですね。
そういえばすごーく甘いビールとかもありました。
そんなのどうですか?
v-275ビスケットさん
いい人が救われない。全くそのとおりですよ。
まあ、そこが涙を誘うわけなんですけどね・・・。
ハッピーエンド用に脚本書き換えたりされるのもわかる気がします。
ネロのとぼとぼ感はいい味出してますよね!
v-275Whitedogさん
小坊主と「野良犬って、かなり笑いました。
野良犬・・・。まさにそんな感じ。
サインのコメント、思い入れあったのでつい入れすぎました。すみません。
人によって賛否両論、色々な感想を持つのが映画の面白い所でもありますね。
v-275インターライフさん
ほんと、本気で言ってみたいですよ。
実際にはそんな余裕の全くない位の滞在でしたけど。
ベルギー、いい国だと思います。
ワッフルうまいし!
v-275moontousakoさん
そうですよね。
確かにきよしが寂しげすぎです
どうせなら日本人向けにウケる銅像にしてほしですよー。
しかし、原作のイメージとなるとこんな風なんでしょう。
こうなったら、そのギャップを楽しもう!!という感じです。
2008.07.11 Fri 17:00 URL [ Edit ]
フランダースの犬 Posted by 猫やしき
初めまして!
数ヶ月前ベルギー人の友人が日本のテレビ番組の仕事を頼まれたので通訳かと思って出かけたらフランダースの犬の話を知っている数少ないベルギー人通行人の役をやらされたとブーたれてました(笑)

彼女自身もその話はよく知らなかったのですが事前に「本を読んでおくように」と言われたのでしっかり予習して行ったのにやらせの片棒を担がされるとは・・・。

harukuママさんが見た番組かもしれませんねー。
2008.07.11 Fri 20:28 URL [ Edit ]

管理者にだけ表示を許可する

Top↑

TrackBack
TrackBackURL
http://you2008.blog43.fc2.com/tb.php/47-c006a5ea

Top↑

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。